对“anata的爱称”募集宣传活动,很多的应募谢谢。
请让我发表2011年销售预定的“Project 爱相随 for Nintendo 3DS”(暂名),
被采用决定的“anata的爱称”。被当选的诸位,恭喜恭喜!请对乐趣等候着销售。
“アナタの愛称”募集キャンペーンに、たくさんのご応募ありがとうございました。
2011年発売予定の「Project ラブプラス for Nintendo 3DS」(仮)にて、採用されることが決定した“アナタの愛称”を発表させていただきます。当選されたみなさん、おめでとうございます!発売を楽しみに待っていてください。
※採用された“アナタの愛称”の一部を、呼んでくれる“カノジョ”(マナカ、リンコ、ネネ)別に順不同でご紹介しています。
※表記が同じでもアクセントの指定など呼び方が違うものがありますが、ここでは一つに統一して掲載しています。
※抽選結果について、個別にお問合せいただいてもお答えできかねますので、あらかじめご了承下さい。
※「ラブプラス」「ラブプラス+」において、すでに採用されている愛称は、「Project ラブプラス for Nintendo 3DS」(仮)においても使用される予定です。